Abstract in English:
The toxicity of 5 species of Senecio was studied' experimentally in cattle and chicks. The chicks were fed during 60 days with a ration containing 5% of dry plant. All Senecio species were toxic in the following sequence of toxicity: S. brasiliensis, S. heterotrichius, S. cisplatinus, S. selloi and S. leptolobus. To cattle the plants were administrated at 22.5, 45, 90 and 180g per kg of body weight in a period from 15 to 39 days. S. leptolobus was not toxic at these doses. The other 4 species were toxic indicating its paiticipation in the occurrence of seneciosis in cattle in southem Brazil. The determination of the alkaloid content showed integerrimine and retrorsine (0.31 % of dry weight) in S. brasiüensis and S. heterotrichius (0.19%); retrorsine and senecionine in S. cisplatinus (0.16%) and S. selloi (0.10%) and neosenkirkine and florosenine in S. leptolobus (0.005%). Integerrimine, retrorsine, mixtures of integerrimine-retrorsine and neosenkirkine-florosenine were fed to chicken at 50mg per kg of food during 45 days; The mixture of necisenkirkine-florosenine was less toxic than the others. The alkaloids showed less toxicity than the dried plants, due probably to the loss of alkaloids during extraction or drying procedure or storage contions of the plants.
Abstract in Portuguese:
Com o objetico de determinar a toxicidade de espécies de Senecio existentes na região, cinco espécies desse gênero de planta foram administradas experimentalmente a frangos e bovinos. Para os frangos; que receberam a planta dessecada misturada a 5% na ração durante 60 dias, todas as espécies resultaram tóxicas na seguinte ordem de toxicidade: Senecio brasiliensis, S. heterotrichius, S. cisplatinus, S. selloi e S. leptolobus. Aos bovinos, as plantas acima mencionadas foram administradas dessecadas nas doses de 22,5, 45, 90 e 180g/kg de peso vivo. S. leptolobus não resultou tóxico nas doses utilizadas, e as outras 4 espécies foram tóxicas, o que evidencia que elas provavelmente participam na etiologia da seneciose em bovinos da região, de vez que tem sido encontradas com evidências de terem sido consumidas. Foi realizada a determinação química do conteúdo de alcaloides das espécies de Senecio utilizadas, observando-se integerrimina e retrorsina em Senecio brasiliensis (0.31% da matéria seca) e S. heterotrichius (0,19%); retrorsina e senecionina em S. cisplatinus (0,16%) e S. selloi (0,10%) e neosenkirkina e florosenina em S. leptolobus (0,005%). Integerrimina, retrorsina, misturas de integerrimina e retrorsina e neosenkirkina e florosenina foram administradas a frangos, durante 45 dias, na dose de 50mg/kg de ração, sendo que as intoxicações provocadas pelos alcalóides foram menos graves que as induzidas pelas plantas dessecadas, o que, provavelmente, foi devido à perda de alcalóides durante o processo de extração e/ou durante a dessecação e armazenagem das plantas.
Abstract in English:
An experimental study was conducted to evaluate the possibility of preventing Escherichia coli post-weaning diarrhea reducing the protein level and/or acidifying the diet. Sixteen SPF (Specific Pathogen Free) Landrace piglets, 36 days old (weaning day) were used in four treatments (T) as follow: TA) control ration with 20% crude protein (CP); TB) ration similar to TA with 2% citric acid; TC) ration with 16% CP plus lisine up to 0.9%; and TD) ration similar to TC plus 2% citric acid. Rations were formulated with corn, soybean meal, minerals and vitamins. The pigs received the experimental diets from Do (weaning day) to D10 (slaughter day). All piglets were inoculated with 20 ml of E. coli culture 0141 K85 with 109 CFU/ml on the day D3 and D4. The parameters analysed were, occurrence of diarrhea, faeces elimination and intestinal colonization with the E. coli sample inoculated, gastrointestinal content pH and small intestine histology. The addition of citric acid (TB) as well as CP reduction (TC) in the diet caused a benefic effect on the E. coli diarrhea. This effect was more evident with the CP reduction and addition of the acid simultaneously (TD). The diarrhea was prevented, probably, by the reduction of stomach and jejunum pH and by avoiding an exaggerated E. coli multiplication in the intestinal content.
Abstract in Portuguese:
Estudou-se experimentalmente a possibilidade de se prevenir a diarréia pós-desmama por Escherichia coli através da redução da proteína e/ou acidificação da dieta. Utilizaram-se 16 leitões Landrace SPF (Specific Pathogen Free) com 35 dias de idade (dia da desmama), distribuídos em quatro tratamentos (T): TA - ração controle com 20% de PB; T B - ração do TA com 2% de ácido cítrico; TC - ração com 16% PB mais lisina até nível de 0,9%; TD - ração do TC mais·2% do ácido cítrico. As rações foram formuladas com milho, farelo de soja, minerais e vitaminas. Os leitões receberam as dietas experimentais do D0 (dia da desmama) até D10 (dia do sacrifício). Todos os leitões foram inoculados com 20 ml de um cultivo de E. coli 0141 K85 contendo 109 UFC/ml, nos dias D3 e D4. Os parâmetros analisados foram: ocorrência de diarréia, eliminação nas fezes e colonização intestinal da amostra de E. coli inoculada, pH do conteúdo gastrointestinal e histologia do intestino delgado. Tanto a adição do ácido cítrico (TB) como a redução da PB (TC) na dieta tiveram efeito benéfico na ocorrência da diarréia por E. coli. Este efeito mostrou-se mais evidente com a redução da PB e adição do ácido simultaneamente (T D). A diarréia foi prevenida, possivelmente pela redução do pH do estômago e jejuno e por evitar a multiplicação exagerada de E. coli no conteúdo intestinal.
Abstract in English:
Experimental neonatal colibacillosis, in newbom piglets was attempted using 4 groups of enterotoxigenic Escherichia coli (ETEC) strains, as follows: 1) Two strains from serogroup 0149:K91, both producing thermolabile enterotoxin (LT) and K88 colonization factor; 2) Two strains from serogroup 0101:K30, producing thermostable enterotoxin (STa) and K99 colonization factor; 3) One strain from serogroup 0157:K?, producing thermostable enterotoxin of the STb type and K88 antigen, and 4) One strain from serogroup 08:K?, producing STa enterotoxin anda new colonization factor, named F42. All fourteen piglets inoculated orally with these strains of ETEC developed clinical disease and died up to 42 hours after inoculation, being possible to visualize, by indirect fluorescent antibody technique, in all of them, that colonization of small intestine by the inoculated ETEC had occurred. The production of STa "in vivo", into the gut, by strains from group 2 and 4 was an important factor to prove that experimental colibacillosis did occur. In fact, coprocultures either from the diarrheic stools or from the gut contents revealed a high rate of LT+-K88+ and STa+ -K99+ colonies recovery. Though some quantitative differences among the examined materiais have been observed, the recovery of STa + -F42 + colonies was lower than in the former groups of ETEC strains. However clinical symptoms, production of STa "in vivo" and colonization of the gut of inoculated piglets proved that F42 antigen is undoubtedly a new colonization factor among ETEC involved in porcine colibacillosis.
Abstract in Portuguese:
Foi tentada a reprodução experimental da colibacilose suína neonatal, em leitões recém-nascidos, usando-se para tal 4 grupos de amostras de Escherichia coli enterotoxigênicas (ETEC), a saber: 1) Duas amostras do sorogrupo 0149:K81, produtoras da enterotoxina termolábil (L T) e do fator de colonização K88; 2) Duas amostras do sorogrupo 0101:K30, produtoras da enterotoxina termoestável (STa) e do fator de colonização K99; 3) Uma amostra do sorogrupo 0157:K?, produtora da enterotoxina termoestável do tipo STb e do fator de colonização K88, e 4) Uma amostra do sorogrupo 08:K?, produtora da enterotoxina termoestável (STa) e de um novo fator de colonização, denominado F42. Todos os 14 leitões inoculados por via oral com estas amostras de ETEC desenvolveram doença clínica com morte até 42 horas após a inoculação, tendo sido possível detectar em todos eles a colonização do intestino delgado pelas amostras de ETEC inoculadas, através da técnica de imunofluorescência indireta. A produção de STa "in vivo", por amostras dos grupos 2 e 4 foi um fator importante na comprovação de que a reprodução experimental da doença por estas amostras realmente ocorreu. De fato, a coprocultura, quer das fezes diarréicas, quer do conteúdo intestinal dos animais, revelou um alto índice de recuperação de colonias LT+ -K88+ e STa+ -K99+. Embora tenham ocorrido entre os diversos materiais examinados algumas diferenças quantitativas, a recuperação de colônias STa=+ -F42+ foi menor do que nos casos anteriores, porém os achados referentes a doença clínica, produção de STa "in vivo" e colonização do intestino delgado dos leitões inoculados, comprovaram que o antígeno F42 é, sem dúvida, um novo fator de colonização em amostras de ETEC envolvidas na colibacilose suína.
Abstract in English:
"Cara inchada" of cattle (CI), which means "swollen face", is a purulent inflarnrnatory process of the periodontium of calves, resulting frequently in chronic ossifying periostitis and uni -or bilateral apposition of maxillary bone. Pí:evious isolation trials have demonstrated the involvement of anaerobic bacteria, rnainly of the genus Bacteroides, in the pathogenicity of the disease. To determine the effects of spiramycin in the prophylaxis of CI, two experiments were conducted on two farms with a high prevalence of the disease in previous years. On the first farm, 130 Nellore cows with their newborn calves were divided in two treatrnent groups: 1) Mineral supplementation with the addition of spirarnycin at 50g of the antibiotic per 50kg of the mineral mix; 2) the sarne mineral mix without addition of spirarnycin. On the second farm 168 Nellore cows and their calves received a mineral mix with the addition of 25g of spirarnycin per 50kg of mix, while another 274 cows and their calves were used as controls, receiving only the mineral mix without the antibiotic. The evaluation of the efficiency of the prophylactic measures was by the periodic exarnination of the maxillary gingiva of the calves. In each treatment group. The last exarnination was performed at weaning, when calves were 7 to 8 months old. No periodontal lesions were found in the calves from the mineral mix plus antibiotic treatrnent groups, whereas in the control groups the prevalence of periodontal lesions was 10.8 and 5.1 per cent respectively. The results of those experiments indicated that the periodontal lesions and the proper CI can be avoided by prophylactic adrninistration of spirarnycin. This gives evidence of the role of the bacteriae in the development of the periodontitis in calves.
Abstract in Portuguese:
A "cara inchada" dos bovinos (CI) caracteriza-se por processo inflamatório purulento do periodôncio de bezerros, que freqüentemente resulta em periostite crônica ossificante e conseqüente abaulamento uni ou bilateral da face. Trabalhos de isolamento mostraram a participação de bactérias anaeróbias, sobretudo do gênero Bacteroides, na patogenia da doença. Com a finalidade de testar a eficiência de espiramicina na profilaxia da CI, foram conduzidos experimentos em duas fazendas com elevada prevalência da doença em períodos anteriores (54% e 30% respectivamente). Na primeira propriedade foram utilizadas 130 vacas Nelore, com bezerros recém-nascidos, que foram distribuídos em dois lotes, um recebendo mineral e o outro mistura mineral contendo espiramicina, na proporção de 50g do antibiótico por 50kg de suplemento mineral. Na segunda propriedade foram utilizadas 168 vacas Nelore com bezerros recém-nascidos, recebendo mistura mineral com 25g de espiramicina por 50kg de suplemento mineral; outros 274 vacas com seus bezerros serviram de controle, recebendo apenas mistura mineral. A avaliação da eficácia da medida na profilaxia da CI foi feita através de exames clínicos da gengiva maxilar dos bezerros dos diferentes lotes. O exame final foi feito ao desmame dos bezerros, quando eles tinham aproxirnadarnente 8 meses de idade. Não foram encontradas lesões peridentárias nos bezerros dos lotes que receberam espiramicina no suplemento mineral, ao passo que nos lotes de controle a prevalência dás lesões peridentárias foi de 10,8% e 5,1 %, respectivamente. Os resultados desta experimentação indicam que as lesões peridentárias e, com isso, a CI podem ser evitados pela administração profilática de espiramicina. Isso evidencia o papel das bactérias no desenvolvimento da periodontite e suas conqüências nos bezerros.
Abstract in English:
A virological surveillance study on a bird flock over a period of three years resulted in the isolation of 27 strains of Newcastle disease virus (NDV), in 360 fecal samples. These isolations occurred from May to September and from November to January, with the highest percentage in the first two years of the investigation (1981/1982 and 1982/1983). Feces were colleçted from healthy birds and virus presence was investigated by inoculation into fertile eggs. The positive isolates were identified by the hemagglutination inhibition test (HI).
Abstract in Portuguese:
O estudo de vigilância virológica de uma comunidade de pássaros num período de três anos, resultou no isolamento de 21 amostras de vírus da doença de Newcastle (NDV), entre 360 materiais fecais examinados. Estes isolamentos ocorreram de maio a setembro e de novembro a janeiro, com mais alta percentagem nos primeiros dois anos de investigação (1981/82 e 1982/83). Os pássaros aparentemente saudáveis tiveram suas fezes coletadas e a presença virai foi investigada pela inoculação em ovos embrionados. Os vírus isolados foram identificados por inibição de hemaglutinação (HI).
Abstract in English:
Chronic copper poisoning in housed rams in 4 studs in the state of Rio Grande do Sul, southem Brazil, is described. Clinical signs, gross and histological lesions were characteristic of the disease. Copper levels in liver and kidney from affected animals ranged from 489 to 1760 ppm of dry matter and 60 to 470 ppm, respectively. Copper levels in 28 samples of concentrated food produced by 8 different manufacturers, were 23.22±6.73ppm (X±S). It is concluded that the poisoning occurred due to the high levels of Cu in the ration. The preparation of concentrated food for sheep without the addition of Cu is recommended.
Abstract in Portuguese:
Descreve-se intoxicação crônica por cobre (Cu) em ovinos estabulados em 4 estabelecimentos no Rio Grande do Sul. Os sinais clínicos e as lesões macroscópicas e histológicas foram características da intoxicação. Os níveis de Cu em fígados e rins de 5 ovinos afetados variaram de 489 a 1760 ppm e 60 a 470 ppm na matéria seca, respectivamente. Os níveis de Cu em 28 rações, provenientes de 8 diferentes fabricantes, foram de 23,22±6,73 (X̅±S). Conclui-se que a intoxicação ocorre devido aos altos níveis de Cu das rações para ovinos utilizadas no Rio Grande do Sul. Recomenda-se não adicionar cobre na formulação de rações para essa espécie.
Abstract in English:
In experimental studies with Senecio brasiliensis (Spreng.) Lessing, 12 eighteen-months-old sheep were force-fed orally or by ruminal canula, the dried aerial parts of the plant collected during sprouting. Two sheep of the sarne age were used as controls. Plant related death occurred in 4 animals fed amounts of the plant corresponding to 15, 18 and 60 percent of their body weight. Another animal died of an unrelated disease. All animals remained in good condition throughout the experiment. Clinical signs, lasting from 1 to 5 days, and observed only in those animals that went on to die, were: depression, loss of appetite, loss of rumination, drooling of thick saliva, jaundice, and dark urine. The most important necropsy findings included jaundice, enlarged livers with accentuation of the lobular pattem, and darkened kidneys. Microscopically there was liver cell degeneration and necrosis associated with varying degrees of cholestasis, bile duct hyperplasia, hepatomegalocytosis and fibroplasia, although proliferative and megalocytic lesions were never very marked. The most prominent lesion in the kidneys were tubular nephrosis with the presence of bile pigment in the renal tubular epithelium and tubular lumina, and hyalin casts in the tubular lumina. Copper levels were high (800 and 950 ppm) in two of the dead animals and normal (349 and 159) in the other two. The clinical-pathological syndrome presented by the four animals which died suggests a form of chronic hepatogenous copper poisoning, secondary to pyrrolizidine alkaloidosis. The animals which did not die did not show clinical signs, and were sacrificed and necropsied at least 120 days after the last plant feeding. None of the sacrificed animals presented gross lesions, although some revealed milder microscopic liver changes similar to those above described. It was concluded that sheep are more resistant to the effects of Senecio brasiliensis than cattle. The results of theis study suggest that the use of sheep to control the plant, in order to preventt S. brasiliensis poisoning in cattle, would not be safe.
Abstract in Portuguese:
Num estudo experimental com Senecio brasiliensis (Spreng.) Lessing, 12 ovinos de 18 meses de idade receberam, por via oral ou por fistula ruminal, as partes aéreas dessecadas da. planta colhida durante a brotação. Dois animais da mesma idade foram usados como controle. A morte devido a planta ocorreu em 4 animais que receberam quantidades da planta correspondentes a 15, 18 e 60 por cento de seus pesos corporais. Um 5º animal morreu de doença intercorrente. Todos os animais permaneceram em bom estado de nutrição durante todo o experimento. Sinais clínicos, que foram observados apenas nos animais que morreram, tiveram uma evolução de 1 a 5 dias e incluíam apatia, anorexia, parada da ruminação, salivação abundante e viscosa e icterícia. Os achados de necropsia mais importantes encontrados nesses animais foram de icterícia, fígado aumentado e com acentuação do padrão lobular e rins de coloração escura. Microscopicamente, havia degeneração e necrose hepatocelulares associadas a vários graus de bilestase, hiperplasia de duetos biliares, hepatomegalocitose e fibroplasia, embora as lesões proliferativas e de megalocitose nunca fossem muito marcantes. Nos rins, as lesões microscópicas mais proeminentes eram de nefrose tubular com presença de pigmento biliar no citoplasma das células epiteliais e na luz dos túbulos e de cilindros hialianos na luz dos túbulos. Dentre os animais que morreram os níveis de cobre estavam elevados (800 e 950 ppm) no fígado de dois animais e não elevados (349 e 159 ppm) em dois outros. A síndrome clínico patológica apresentada por quatro animais que morreram sugere uma forma de intoxicação hepatógena crônica por cobre, secundária à intoxicação por alcalóides pirrolizidínicos encontrados na planta. Os animais que não morreram espontaneamente também não apresentaram sinais clínicos e foram sacrificados e necropsiados, no mínimo, 120 dias após a última administração da planta. Nenhum desses animais sacrificados mostrou lesões macroscópicas, embora alguns mostrassem alterações hepáticas histológicas menos acentuadas, mas semelhantes as acima descritas. Conclui-se que os ovinos são mais resistentes a ação do S. brasiliensis do que os bovinos. No entanto, os resultados desse experimento sugerem que não é seguro o uso de ovinos para o controle da planta, a fim de prevenir a intoxicação por S. brasiliensis em bovinos.
Abstract in English:
The data obtained in the area where "swollen-brisket disease" is found showed that the disease has a subacute to chronic course and that it is characterized by heart insufficiency (due to fibrosis of the myocardium) with consequent subcutaneous edema of the brisket. The disease occurs in the State of Santa Catarina, mainly in the county of Urubici, and to a smaller degree in others, such as Bom Retiro, Curitibanos, Lebon Regis, Santa Cecilia and Caçador. It affects cattle older than 4 years, especially cows after calving, and older oxen; there is evidence that horses are also affected. The disease occurs only in areas covered with arboreous vegetation in mountanous areas at Heights between 1100 and 1400 meters above sea levei and affects animals bom in the area or those brought in after at least 2 years in the area. Morbidity is always above 50% and lethality 100% when the animals remain in the area. The immediate transfer of animals at the onset of the disease to areas where there is no problem, does not usually influence the course of the disease or avoid death. However 3 animals, in an advanced stage of the disease, transferred to an area where it does not occur, were seen to· reco ver partially, possibly due to little exercise. The clinical manifestations are mainly weakness and a very prominent and pulsating jugular vein. Auscultation reveals modifications of the heart rhythm. After some weeks or months an edema of the brisket appears, and this is the most characteristic symptom of the disease. The maio post-mortem findings are the edema of the tissues of the brisket, ascitis, hydropericardium, hydrotorax, edema of the mesenterium, especially mesocolon, edema of the folds of the abomasum and of the gallbladder wall. The heart ventricules generally are dilated, especially on the right side. The cut surface of the myocardium reveals white-greyish indistinct areas throughout the interventricular septum, and streaks of the sarne colour in the walls of the ventricules, especially the right one. The tiver is very enlarged, its borders rounded and darkened; it is harder than normal and its cut-surface has a nutmeg appearance. Histological examination shows intracellular edema in the heart characterized by swelling and, to a lesser degree vacuolization of the heart fibers, which sometimes develops into cell lysis. There is also extracelular edema, marked diffuse intersticial fibrosis and occasionally the presence of giant miogenic cells. There is a very high degree of congestion in the tiver with disappearance of hepatocites, transforming the central, intermedium and part of the periphery of the lobules, into blood seas. There is also some cloudy swelling, vacuolization and lysis of hepatic cells, fibrosis in the portal areas and near to the tiver capsule and some protiferation of the biliary ducts. Histological examination of the organs of 2 horses showed very similar heart and tiver lesions to those seen in cattle, suggesting the sarne cause. Studies are in progress to estabtish the etiology of "swollen-brisket disease".
Abstract in Portuguese:
Através de históricos obtidos na região e de exames clínico-patológicos em animais afetados pela "doença do peito inchado" foi verificado que se trata de uma enfermidade de evolução subaguda a crônica, caracterizada por insuficiência cardíaca (devido fibrose cardíaca) com conseqüente formação de abundante edema subcutâneo na região esternal. Essa doença ocorre no Estado de Santa Catarina, principalmente no município de Urubici, e em escala menor ainda em outros, como Bom Retiro, Curitibanos, Lebon Regis, Santa Cecília e Caçador, afetando bovinos a partir de 3 anos de idade, sobretudo vacas após a parição e bois velhos; há indícios de que também os eqüinos sejam acometidos. A enfermidade grassa apenas em pastos de mata/capoeira de regiões de serra com altitudes entre 1100 e 1400 metros acima do nível do mar, não ocorrendo em áreas mais baixas ou mais altas. Adoecem tanto animais nascidos na região quanto animais trazidos de outras áreas, esses últimos após permanência mínima de 2 anos na região. A morbilidade situa-se sempre acima de 50% e o índice de letalidade dos animais que permanecem na região seria de 100%. A imediata transferência do animal no início da doença para região indene não influiria na evolução nem evitaria a sua morte. No entanto, de acordo com observações dos autores 3 animais em fase adiantada da doença transferidos para região indene, recuperaram-se parcialmente, provavelmente devido à pouca movimentação. As manifestações clínicas da doença são inicialmente cansaço e veia jugular fortemente ingurgitada e pulsando. À auscultação percebem-se modificações no ritmo cardíaco. Após semanas ou meses aparece a manifestação mais característica da doença, que é um edema da região esternal. Os principais achados de necropsia são edema dos tecidos da região esternal, ascite, hidropericárdio, hidrotórax, edema do mesentério, especialmente mesocólon, edema das dobras do abomaso, edema da parede da vesícula biliar. O exame do coração geralmente revela ventrículos dilatados. O miocárdio apresenta, ao corte, áreas branco-acinzentadas, de contornos irregulares e não muito nítidas, na região do septo interventricular, em toda sua extensão, e sob forma de estriação, na parede dos ventrículos, especialmente direito. O fígado está muito aumentado de volume, com bordos arredondados e coloração escura; tem consistência aumentada e ao corte apresenta aspecto de noz-moscada. Os exames histológicos revelam no coração edema intracelular caracterizado por tumefação e em menor escala vacuolização, às vezes evoluindo paralise celular, edema extracelular, marcada fibrose intersticial difusa e ocasionalmente presença de células gigantes miogênicas. No fígado observam-se sobretudo congestão hepática muito acentuada com desaparecimento dos hepatócitos, praticamente transformando as áreas central e intermediária e parte da área periférica dos lóbulos hepáticos em lagos de sangue, e fibrose nas áreas portais e sob a cápsula de Glisson, acompanhada de alguma proliferação de células epiteliais dos ductos biliares. O exame histológico dos órgãos de 2 eqüinos revelou alterações cardíacas e hepáticas muito semelhantes às observadas nos bovinos, o que permite suspeitar que se trata da mesma doença. Estudos estão em andamento para verificar a etiologia da "doença do peito inchado".
Abstract in English:
Blood samples were obtained at slaughter from sixty 43 to 56 day old broilers, from each of 60 healthy flocks located in a region of high density poultry production. The flocks tested corresponded to approximately 10% of the total number existing in the region and were located within a radius of 50 km. All broilers had been vaccinated against Marek's disease atone day of age. Sera were tested in the immunodiffusion test for antibodies to avian reovirus (ARV), infectious bursal disease vírus (IBDV), fowl poxvirus (FPV), herpes virus of turkeys (HVT), avian adenovirus of groups 1 (AAV-1) and 2 (AAV-2). The sarne sera were tested in the micro serum neutralization test in plates for antibodies to infectious bronchitis virus (IBV) and infectious laryngotracheitis virus (ILTV), and for hemagglutination inhibition antibodies to Newcastle disease virus (NDV). Antibodies to ARV, detected in 2172 (63.6%) of 3418 sera, and to AAV-1, in 2701 (78.2%) of 3456 sera, were found in all 60 flocks, while antibodies to IBDV, in 3086 (89.4%) of 3452 sera, were found in only 57 of the sarne flocks. These results indicated that the three viruses are ubiquitous in broilers. Antibodies to FPV in 14 (0.5%) of 2935 sera, and to NDV in 6 (0.2%) of 3320 sera, were demonstrated in five of 59 and in one of 60 flocks, respectively, indicating that these two viruses occur only rarely. Antibodies to HVT, in 315 (9.0%) of 3384 sera, were detected in 39 of 60 flocks tested, suggesting poor serological response to vaccination and low field exposure to MDV. Antibodies to IBV, in 61 (2.1 %) of 2925 sera, were found in 12 of 57 flocks tested. However, in only one flock was the percentage of reactors significant (41 %); in the 11 flocks the percentage of broilers with antibody ranged from 1.7 to 16.1 %. Finally, no antibodies were found in 3491 sera from 60 flocks tested for AAV-2, nor in 3035 sera from 59 flocks when tested for ILTV, indicating that these two viruses do not exist in the geographical area tested. The significance of these findings is discussed.
Abstract in Portuguese:
Amostras de sangue foram obtidas ao abate de 60 frangos de corte, de 43 a 56 dias de idade, de cada uma de 60 granjas sem problemas sanitários aparentes localizadas em uma região de alta densidade de produção avícola. As granjas correspondiam a 10% do número total que existe na região e estavam localizadas em um raio de 50 km. Todos os frangos tinham sido vacinados contra a doença de Marek no primeiro dia de vida. Os soros foram avaliados no teste de imunodifusão para anticorpos para reovírus aviário (R V A), vírus da doença infecciosa da bursa (VDIB), vírus da bouba aviária (VBA), vírus herpes de perus (HVT), adenovírus aviário do grupo 1 (AVA-1) e do grupo 2 (A VA-2). Os mesmos soros foram examinados no microteste de soroneutralização em placas para anticorpos para o vírus da bronquite infecciosa (VBI) e o vírus da laringotraqueíte infecciosa (VLTI), bem como anticorpos inibidores da hemoaglutinação para o vírus da doença de Newcastle (VDN). Anticorpos para RVA, detectados em 2172 (63,6%) de 3418 soros, e para AVA-1, em 2701 (78,2%) de 3456 soros, foram demonstrados em todas as 60 granjas, enquanto que, anticorpos para o VDIB, em 3086 (89,4%) de 3452 soros, foram encontrados em somente 57 destas granjas. Estes resultados indicam que os três vírus são ubíquos em frangos de corte da região estudada. Anticorpos para o VBA em 14 (0,5%) de 2935 soros, para o VDN em seis (0,2%) de 3320 soros, foram encontrados em cinco de 59 e em uma de 60 granjas, respectivamente, indicando que esses dois vírus ocorrem apenas raramente. Anticorpos para HVT, em 315 (9,0%) de 3484 soros, foram detectados em 39 de 60 granjas testadas, sugerindo resposta sorológica pobre à vacinação e baixa exposição de campo ao vírus da doença de Marek. Anticorpos para o VBI, em 61 (2,1%) de 2925 soros, foram encontrados em 12 de 57 granjas testadas. Porém, em apenas uma granja a percentagem de reagentes era significativa (41 %); nas outras 11 granjas a percentagem de frangos com anticorpos variava de 1,7 a 16,1%. Finalmente, não foram detectados anticorpos em 3491 soros de 60 granjas testada para A VA-2, nem em 3035 soros de 59 granjas testadas para o VLTI, indicando que esses vírus não existem na área geográficas estudada. O significado de todos os achados é discutido.
Abstract in English:
The presence of Salmonella on a commercial broiler chicken farm was investigated. Twenty two Salmonella serotypes were detected in meat meal, feed, rat faeces and poultry litter. The results suggest that the diet ingredients were the principal source of Salmonella infections to the farm, spreading them among the birds. The behaviour of the Salmonella isolates, as subjected to the 14 antimicrobial agents, is also reported. The levels of resistance were: carbecillin (94.23%), tetracycline (92.31%), nalidixic acid (73.08%), nitrofurantoin, (65.38%), cephalothin (59.61%), linco-spectin (44.23%), kanam) in (36.54%), amikacin (25.0%), neomycin (23.09%), chloranfenicol (19.23%), ampicillin (11.38%), cefoxitin (11.54%), cotrimazine (11.54%) and gentamicin (1.92% ).
Abstract in Portuguese:
Foi investigada a presença de Salmonella em uma granja comercial de frangos de corte. Foram encontrados 22 sorotipos de Salmonella, em amostras de farinha de carne, ração, fezes de rato e cama de aves. O quadro observado sugere que a farinha de carne foi o principal introdutor das salmonelas na granja, disseminando-as entre as aves. O antibiograma das salmonelas isoladas mostrou os seguintes percentuais de resistência: carbecilina (94,23%), tetraciclina (92,31 %), ácido nalidíxico (73,08%), nitrofurantoína (65,38%), cefalotina (59,61%), linco-spectin (44,23%), canamicina (36,54%), amicacina (25,0%), neomicina (23,09%), cloranfenicol (19,23%), ampicilina (11,38%), cefoxitina (11,54%), cotrimazina (11,54%) e gentamicina (1,92%).