Resultado da pesquisa (15)

Termo utilizado na pesquisa Leukosis

#11 - A comparative study between the plate and slide immunodiffusion tests in the detection of antibodies against enzootic bovine leukosis virus

Abstract in English:

The agar gel immunodiffusion tests performed in plates and on slides were compared in their efficiency to detect antibodies against the major glycoprotein gp51 of enzootic bovine leukosis virus (BLV). Materiais tested were milk, plasma and serum obtained from cattle belonging to seven dairy herds located in the States of Rio de Janeiro and São Paulo. Both tests were equally inefficient in the detection of antibodies in the milk. The plate immunodiffusion test was more sensitive than the slide test in the detection of antibodies in plasma, although, when the tests were performed with serum, both were equally sensitive in the identification of infected cattle. Out of a total of 1031 sera tested, 361 (35.0%) were identified as positive using the plate test, while the slide test detected 355 (34.4%) positives. It is concluded that- the slide inununodiffusion test can efficiently substitute for the plate immunodiffusion test in the detection of antibodies against gp51 of BLV in the serum, with the additional advantage of utilizing smaller amounts of glycoprotein antigen.

Abstract in Portuguese:

As provas de imunodifusão em ágar gel, realizadas em placa e em lâmina, foram comparadas quanto à eficiência em detectar anticorpos contra a glicoproteína maior gp51 rio vírus da leucose enzoótica bovina (VLB). As amostras testadas constaram de leite, plasma e soro, obtidos de bovinos pertencentes a sete rebanhos leiteiros dos Estados do Rio de Janeiro e São Paulo. Ambas as provas foram igualmente ineficientes na detecção de anticorpos no leite. A prova de imunodifusão em placa foi mais sensível que a prova em lâmina, na detecção de anticorpos no plasma, porém, quando as provas eram realizadas com soro, as duas eram igualmente sensíveis na identificação de bovinos infectados. De um total de 1031 soros testados, a prova em placa detectou 361 (35,0%) soros positivos enquanto a prova em lâmina 355 (34,4%). Concluiu-se que a prova em lâmina pode substituir a prova em placa eficientemente na detecção de anticorpos contra gp51 do VLB no soro, com a vantagem de utilizar menores quantidades de antígeno glicoprotéico.


#12 - Experimental transmission of enzootic bovine leukosis virus with blood and milk in the tropics

Abstract in English:

Whole blood, plasma and peripheral blood leukocytes from an adult cow with antibody to gp55 of bovine leukosis vírus (BL V), whose cultured leukocytes produced numerous type-C viral particles, and pools of milk from BLV-free and BLV-infected cows were assayed for infectivity in experimental transmission studies utilizing a calf bioassay. During an observation period of 6 months, the development of antibody to gp55 in the inoculated calves was considered as evidence of acquired infection with BLV. Whole blood inoculated subcutaneously in quantities that varied from 0.5ml to 8.0ml transmitted BLV to almost 50% of the calves. Peripheral blood leukocytes inoculated in quantities of 103, 104 and 105 per calf did not transmit BLV. However, 1 of every 2 calves inoculated with 106 and 107 leukocytes acquired the infection. Calves inoculated with plasma as well as uninoculated control calves did not become infecte d. Calves bom to BL V-free dams remained serologically negative after being inoculated intra-abdominally with a pool of milk from BLV-free cows and type-C viral particles were not observed in cultures of their leukocytes. Similar calves inoculated with a pool of milk from BLV-infected cows were all infected 3 months later and their cultured leukocytes contained small numbers of type-C viral particles. Four of 5 calves bom to BLV-infected dams remained serologically negative after the inoculation of a pool of milk from BLV-free cows. Conversely, 5 of 7 calves also bom to BLV-infected dams developed antibody to gp55 after being inoculated with a pool of milk from BLV-infected cows. It is concluded that BLV can be transmitted iatrogenically through the inoculation of fresh blood, that lymphocytes from infected animals produce type-C viral particles and are probably the cells responsible for infectivity, that there is no true viremia as shown by the lack of infectivity of plasma and that the milk from infected cows contains infectious BLV.

Abstract in Portuguese:

Foi testada a infectividade de sangue total, plasma e leucócitos periféricos de uma vaca adulta com anticorpos para gp55 do vírus da leucose bovina (VLB), cujos leucócitos em cultura produziram numerosas partículas virais de tipo-C, e de misturas de leite de vacas livres e infectadas com o VLB, utilizando-se um bioensaio em bezerros. Durante um período de observação de 6 meses, o desenvolvimento de anticorpos para gp55 nos bezerros inoculados foi considerado como evidência de infecção adquirida com o VLB. Sangue total inoculado subcutaneamente, em quantidades variando entre 0,5ml e 8,0ml, transmitiu o VLB a quase 50% dos bezerros. Leucócitos do sangue periférico inoculados em quantidades de 103, 104 e 105 por bezerro não transmitiram o VLB, porém, 1 de cada 2 bezerros inoculados com 106 e 107 leucócitos adquiriram a infecção. Os bezerros inoculados com plasma assim como os bezerros testemunhas não inoculados não adquiriram a infecção. Bezerros nascidos de vacas livres do VLB permaneceram sorologicamente negativos após a inoculação intra-abdominal de mistura de leite de vacas isentas do VLB e não foram observadas partículas virais de tipo-C em culturas dos seus leucócitos. Bezerros similares inoculados com uma mistura de leite de vacas infectadas com o VLB estavam todos infectados 3 meses mais tarde e seus leucócitos em cultura continham um pequeno número de partículas virais de tipo-C. Quatro de 5 bezerros nascidos de vacas infectadas com o VLB permaneceram sorologicamente negativos após a inoculação de mistura· de leite de vacas livres do VLB. Por outro lado, 5 de 7 bezerros também nascidos de vacas infectadas com o VLB desenvolveram anticorpos para gp55 após a inoculação de mistura de leite de vacas infectadas com o VLB. Conclue-se que o VLB pode ser transmitido iatrogenicamente através da inoculação de sangue fresco, que os linfócitos de animais infectados produzem partículas virais de tipo-C e são provavelmente as células responsáveis pela infectividade, que não existe uma viremia verdadeira como foi determinado pela falta de infectividade do plasma e que o leite de vacas infectadas contém o VLB em estado infeccioso.


#13 - Susceptibility of the water buffalo (Bubalus bubalis) to enzootic bovine leukosis virus

Abstract in English:

Tissue culture fluids containing enzootic bovine leukosis virus (BLV) and heparinized whole blood obtained from a virologically and serologically BLV-positive cow, were inoculated intra-abdominally into 14 water buffaloes (Bubalus bubalis). After eight months of observation, four buffaloes inoculated with blood had specific antibodies against the major glycoprotein (gp55) of BLV, as detected by the immunodiffusion test. Cultures of leukocytes isolated from the peripheral blood of the serologically positive buffaloes contained Type-C viral particles, confirming the experimental susceptibility of Bubalus bubalis to BLV. On the other hand, a survey for antibodies performed on the sera of 234 buffaloes did not provide evidence of natural infection with BLV. These results indicate that Bubalus bubalis is susceptible to experimental infection with BLV, but that BLV does not seem to cycle naturally in this species.

Abstract in Portuguese:

Fluidos de culturas celulares infectadas com o vírus da leucose enzoótica bovina (VLB) e sangue total heparinizado obtido de uma vaca virologicamente e sorologicamente positiva ao VLB, foram inoculados intra-abdominalmente em 14 búfalos (Bubalus bubalis). Depois de oito meses de observação, quatro búfalos inoculados com sangue possuiam anticorpos específicos para a glicoproteína maior (gp55) do VLB, os quais foram detectados através da prova de imunodifusão para o VLB. Culturas de leucócitos isolados do sangue periférico dos búfalos sorologicamente positivos, continham partículas virais de Tipo C, confirmando-se assim, a susceptibilidade experimental de Bubalus bubalis ao VLB. Por outro lado, um levantamento para anticorpos realizado no soro de 234 búfalos, não forneceu evidência da infecção natural com o VLB. Estes resultados indicam, que Bubalus bubalis é susceptível à infecção experimental com o VLB, mas o VLB não parece circular naturalmente nesta espécie.


#14 - Congenital transmission of the group-specific antigen of avian lymphoid leukosis virus in commercial stocks in Brazil

Abstract in English:

Egg albumens from hens belonging to nine commercial laying stocks and one broiler stock, obtained from five poultry breeders, were tested for the presence of the group-specific (gs) antigen oflymphoid leukosis viroses (LLV). The congenital transmission rates in the laying stocks ranged from 6.7 to 24.7 percent, while the rate in the broiler stock tested was found to be 1.3 percent. The significance of these findings in relation to the eradication of LLV is discussed.

Abstract in Portuguese:

Albuminas de ovos de galinhas, pertencentes a nove linhagens comerciais de postura e uma de corte, obtidas de cinco granjas de matrizes, foram testadas pela presença do antígeno específico de grupo (gs) dos vírus da leucose linfóide aviária (LLV). As taxas de transmissão congênita nas linhagens de postura variaram entre 6, 7 e 24, 7 por cento, enquanto que a taxa na linhagem de corte testada foi de 1,3 por cento. O significado destes achados em relação à erradicação dos LLV é discutido.


#15 - Studies on the congenital transmission of avian lymphoid leukosis virus

Abstract in English:

White Leghorn hens from two commercial lines were identified as shedders or non-shedders of the lymphoid leukosis virus (LL) using the micro-complement fixation test. This test detected the group-specific antigen (gs-ag) of the leukosis/sarcoma group of viruses when used directly on the albumen of unincubated fresh eggs. It was found that 21.4% of line A hens and 17.2% of line B hens eliminated gs-ag into their eggs. Sequential studies of the elimination of the gs-ag, demonstrated that infected hens can be either intermittent or consistent shedders of this antigen in their eggs. Electron microscopy studies demonstrated the presence of type-C viral particles in the pâncreas and in the magnum of the oviduct of hens that had consistently shed the gs-ag in the egg albumen. The indirect immunofluorescence test detected gs-ag in the cytoplasm of peripheral blood leucocytes and was used to detect infected roosters that were utilized as semen donors. Artificial insemination of non-shedder hens with semen obtained from infected rooters resulted in the shedding of gs-ag into the eggs of one of the hens. Moreover, there was seroconversion in 11 of the 26 hens from both lines, inseminated with semen from the infected roosters. In was concluded that LL virus infection could be introduced, through insemination, to non-infected hens using sêmen from infected roosters.

Abstract in Portuguese:

A microprova de fixação do complemento permitiu a identificação de galinhas Leghorn brancas das linhagens A e B infectadas com o vírus da leucose linfóide aviária (LL). Esta prova detectou o antígeno específico (ag-gs) do vírus do grupo leucose/sarcoma aviário quando foi utilizada diretamente na albumina de ovos frescos não incubados. Encontrou-se que 21,4% das galinhas da linhagem A e 17,2% das galinhas da linhagem B do plantel geral eliminavam ag-gs nos seus ovos. Foi demonstrado também que as galinhas infectadas podem eliminar ag-gs nos ovos, constantemente ou intermitentemente. Estudos realizados com o microscópio eletrônico demonstraram a presença de partículas virais do tipo C no pâncreas e na porção do magnum do oviduto de galinhas que tinham eliminado ag-gs do vírus da LL cons-tantemente na albumina dos ovos. A técnica de imunofluorescência indireta detectou ag-gs no citoplasma de leucócitos de aves portadoras e foi utilizada para identificar galos infectados a serem usados como doadores de sêmen. A inseminação de galinhas não eliminadoras de ag-gs do vírus da LL com sêmen de galos portadores resultou na eliminação de ag-gs nos ovos de uma das galinhas inseminadas. Mais ainda, houve uma conversão sorológica, em 11 das 26 galinhas das linhagens A e B após serem inseminadas com sêmen de galos portadores, demonstrando-se assim a participação do galo como introdutor da infecção via sêmen.


Colégio Brasileiro de Patologia Animal SciELO Brasil CAPES CNPQ UNB UFRRJ CFMV